COMPLEMENTI

ImPERFETTO consolle 

by LAURAMERONI 

ARTEMEST Galleria New York.


Nella foto con finitura metallo liquido stagno texture  Efesto

ImPERFETTO consolle by LAURAMERONI 

shooting still life.

Nella foto con finitura metallo liquido stagno texture  Efesto

ImPERFETTO consolle XL

cliente : LAURAMERONI DESIGN COLLECTION

anno : 2023   New product

Salone del Mobile  - Milano Design Week 2023



Ad un anno dalla presentazione della collezione di tavoli fissi ImPERFETTO presentiamo anche la versione a consolle d'ingresso ImPERFETTO con la medesima estetica monolitica e scultorea dei tavoli precedenti. Il piano d'appoggio lungo ben cm.180  è sostenuto da tre gambe prismatiche esagonali, una orientata frontalmente è due accoppiate poste trasversalmente di taglio. Oltre alla versione asimmetrica standard, le gambe possono slittare liberamente sotto al piano ed essere fissate a seconda del gusto del cliente aumentando o meno lo sbalzo della trave. Disponibile in un infinità di finiture, dal legno al metallo acidato, dal laccato poliestere lucido al velluto liquido fino ad arrivare al marmo alleggerito. 


One year after the presentation of the ImPERFETTO collection of fixed tables, we are also presenting the ImPERFETTO entrance console version with the same monolithic and sculptural aesthetics of the previous tables. The cm.180 long support surface is supported by three hexagonal legs, one oriented frontally and two coupled placed transversally edgewise. In addition to the standard asymmetrical version, the legs can slide freely under the top and be fixed according to the customer's taste by increasing or not the beam overhang. Available in an infinite number of finishes, from wood to etched metal, from glossy polyester lacquer to liquid velvet up to lightened marble.

ImPERFETTO consolle Extra Large

cm.180 x 48,5 x H. cm. 80

Direttamente dallo Stand di LAURAMERONI al Salone del Mobile 2023 una nuova composizione dei tavolini sovrapponibili TRAY nella speciale finitura in metallo colato.

TRAYS coffee and side table

cliente : LAURAMERONI DESIGN COLLECTION

anno : 2022   New product

60° Salone del Mobile  - Milano Design Week '22




Orgogliosi di annunciare l'inizio di una nuova collaborazione con l'Azienda  LAURAMERONI Design Collection conosciuta.  Per loro abbiamo disegnato la serie di tavolini TRAYS dove il segno contemporaneo incontra il lusso delle finiture.

Collezione di tavolini a supporto dell'area living-divani costituita da 4 modelli distinti per forma e con altezze differenti così da poter essere accostati in composizioni multiple sempre diverse e all'occorrenza spostati e utilizzati singolarmente come appoggi satellitari.

La collezione si compone di quattro modelli ciascuno con una propria forma:


side table rotondo alto cm.62, ampio coffe table circolare h. cm.45, tavolino quadrato ad angoli sbombati h. cm.35 e tavolino ellittico allungato per fronte oppure retro divano h. cm.25.

Tutti i modelli montano gambe tubolari di forte sezione cm.6 raccordate all’esterno da una fascetta verticale di metallo con funzione di spondina di contenimento (effetto vassoio).


Il top, in semplice appoggio sulla struttura a criocera, viene centrato dalle gambe grazie alla sagomatura del piano sulla metà del diametro delle medesime così da risultare scostato per una fessura lungo tutto il perimetro. Questa genera un effetto flottante ed un suggestivo contrasto con la solidità delle gambe. Il piano d’appoggio può essere realizzato in qualsiasi materiale, dal legno in infinite essenze e laccature, al marmo, alla pietra fino alla lastra di vetro colato.

 

Collection of coffee tables to support the living-sofa area consisting of 4 models distinct in shape and with different heights so that they can be combined in multiple compositions that are always different and, if necessary, moved and used individually as satellite supports. The collection consists of four models each with its own shape:

round side table 62 cm high, large circular coffe table h. cm.45, square coffee table with obliterated corners h. cm.35 and elongated elliptical coffee table for the front or rear of the sofa h. 25 cm.

All models are fitted with tubular legs with a strong section of 6 cm connected on the outside by a vertical metal band with the function of containment side (tray effect). The top, simply resting on the cryo-wax structure, is centered by the legs thanks to the shaping of the top on half of their diameter so as to be separated by a slot along the entire perimeter. This generates a floating effect and a striking contrast with the solidity of the legs. The countertop can be made of any material, from wood in infinite essences and lacquers, to marble, stone up to the cast glass plate.


TRAYS famiglia di tavolini con forme differenti e su varie altezze  così da risultare aggregabili in  composizioni multiple 


I tavolini TRAYS nella nuova campagna pubblicitaria 2022-'23 della  LAURAMERONI Design Collection.  

AD  Enrico Colzani

photo V. Caccia

side table tondo , struttura in bronzo acidato, top in "marqueterie de paille",  intarsio di paglia di segale nera

diam. cm. 50 H.62


grande coffee table rotondo, struttura in bronzo antidato e top in vetro retro laccato bronzo

  diam. cm. 100 H.45

coffee table ovale,  struttura in bronzo acidato e tpo in marmo Alambra brown

 cm. 160x55 H.25


coffee table quadrato,  struttura in bronzo acidato e top in legno Ziricote

cm. 140x140 H.35

ImPERFETTO law table

cliente : LAURAMERONI DESIGN COLLECTION

anno : 2022   New product

60° Salone del Mobile  - Milano Design Week '22





Siamo davvero orgogliosi di annunciare l'inizio di una nuova collaborazione con l'Azienda  LAURAMERONI Design Collection conosciuta per l'alta qualità e la cura artigianale delle loro proposte  a catalogo.  Per loro abbiamo disegnato la linea di tavolini ImPERFETTO, coordinata ai grandi tavoli scultorei che portano il medesimo nome, dove il segno ispirato ai volumi dei minerali incontra il lusso delle finiture esclusive come marmo, pergamena, ruggine, mogano.

FOLIAGE collection

modello  Spring

cliente : Carpet Edition - NEW COLLABORATION

anno : new product  2022


ph. credit   Mattia Aquila Fotografo

Con il tappeto Spring si conclude il racconto stagionale della collezione FOLIAGE disegnata per l'Azienda Carpet Edition :  quattro vivaci e straordinari tappeti, ognuno dedicato ad un preciso periodo dell’anno.


“Boccioli, germogli e tenere gemme esplodono improvvisamente sulle piante in un gioioso risveglio di fioriture e ipnotiche geometrie.” 


Questo modello è caratterizzato da tonalità brillanti che catturano lo sguardo, si armonizzano a terra ed emanano una piacevole energia positiva a tutta la casa. Il richiamo immediato è quello alla palette fresca e variegata tipica delle fioriture primaverili e dunque alle gemme, ai fiori e alle foglie che in questo periodo sbocciano sulle piante. Ispirandosi alla tecnica della velatura ad acquerello, la proposta cromatica spazia tra le tonalità degradanti del giallo, colore principe delle primissime fioriture primaverili (come primule, narcisi, mimose e forsizia) del rosa-arancio ( tipico dei prunus, peschi, tulipani e di tutte le rosacee)  e del verde brillante dei nuovi getti. 

Anche quest'ultimo tappeto è realizzato in Lana della Nuova Zelanda secondo due differenti tecniche di lavorazione: una linea centrale che ricorda la nervatura mediana delle foglie separa infatti il velluto taftato da quella bouclé, conferendo al vello due differenti esperienze tattili, un invito indiretto a riconnettersi con la natura. 

The seasonal story of the FOLIAGE collection designed for the Carpet Edition Company concludes with the Spring carpet: four lively and extraordinary rugs, each dedicated to a specific period of the year.
"Blossoms, sprouts and tender buds suddenly explode on the plants in a joyful awakening of blooms and hypnotic geometries."
This model is characterized by bright shades that catch the eye, harmonize with the ground and emanate a pleasant positive energy to the whole house. The immediate reference is to the fresh and varied palette typical of spring blooms and therefore to the buds, flowers and leaves that bloom on the plants in this period. Inspired by the technique of watercolor glazing, the chromatic proposal ranges from the degrading shades of yellow, the main color of the very first spring blooms (primroses, daffodils, mimosas and forsythia) to pink-orange (typical of prunus, peach trees and all rosaceae) and bright green.This latter rug is also made of New Zealand wool according to two different processing techniques: a central line that recalls the median rib of the leaves separates the tufted velvet from the bouclé one, giving the fleece two different tactile experiences, an indirect invitation to reconnect with nature.

FOLIAGE shooting Winter

"La sagoma di foglie tipicamente invernali genera, per sovrapposizione, il profilo di questo modello."

Quella dell'agrifoglio indiscutibilmente associato al periodo del Natale, quella dell'edera che sfidando il freddo si arrampica sempreverde sugli alberi in giardino e quella lanceolata del caco che, nonostante le gelate, con i suoi frutti sospesi dà gioia e vita al frutteto, anche in Inverno . 

FOLIAGE collection

modello  Winter 

cliente : Carpet Edition - NEW COLLABORATION

anno : new product  2021


ph. credit   Mattia Aquila Fotografo

Questa volta vi presentiamo il terzo dei quattro tappeti della collezione FOLIAGE, disegnata per Carpet Edition by Indikon. Così, con l'arrivo dei primi freddi invernali, arrivano anche le prime ghiacciate e sulle cime si stagliano le candide spolverate di neve fresca.

 

“Essenze sempreverdi come l’edera e l’agrifoglio sono le poche superstiti del grande freddo e si stagliano superbe sulla bianca coltre innevata.”


Winter, nella sua forma, evoca le sagome spigolose di foglie tipicamente ‘invernali’, come l’agrifoglio e l’edera. I colori sono ispirati ad una palette fredda, che richiama paesaggi innevati. Dal bianco al verde muschio, passando per diverse tonalità di grigio e tortora, i colori si fanno tenui, neutri, mai invadenti. Come tutti i tappeti della collezione, anche Winter è realizzato seguendo due diverse tecniche di lavorazione, velluto e bouclé. La differenza tra la prima, che conferisce un aspetto più morbido e liscio al vello, e la seconda dove l'annodatura tende a rendere la trama più compatta e consistente, è ben evidenziata dalla linea centrale del tappeto che ricalca la nervatura mediana delle tre foglie sovrapposte. 

This time we present the third of the four rugs from the FOLIAGE collection, designed for Carpet Edition by Indikon. Thus, with the arrival of the first cold winters, the first ice also arrives and the white dustings of fresh snow stand out on the peaks. "Evergreen essences such as ivy and holly are the few survivors of the great cold and stand out proudly on the white snow blanket."
Winter evokes, in its shape, the angular shapes of typically 'winter' leaves, such as holly and ivy. The colors are inspired by a cold palette, which recalls snowy landscapes. From white to moss green, passing through different shades of gray and dove gray, the colors become soft, neutral, never intrusive. Like all the rugs in the collection, Winter is also made following two different processing techniques, velvet and bouclé. The difference between the first, which gives a softer and smoother aspect to the fleece, and the second where the knotting tends to make the weft more compact and consistent, is well highlighted by the central line of the carpet that traces the median rib of the three leaves. superimposed.

FOLIAGE collection

modello  Autumn 

cliente : Carpet Edition - NEW COLLABORATION

anno : new product  2021


ph. credit   Mattia Aquila Fotografo

Dopo il lancio del tappeto Summer, siamo a presentarvi il secondo dei quattro tappeti della collezione FOLIAGE, disegnata per Carpet Edition by Indikon. Così, sul finire dell’estate, ecco che

 

“Il bosco si infiamma di tonalità calde e sulla terra bruciata si colgono accenti dorati e tracce di ruggine.”


Quest’immagine dell’autunno ci ha guidato nella scelta dei colori e delle forme del tappeto Autumn.

I colori, tipicamente autunnali, sono intensi e avvolgenti: un elegante accostamento tra calde tonalità di rosso, marrone, verde e giallo, straordinario perché capace di regalare la sensazione di camminare su un vero e proprio tappeto di foglie, come fossimo in un bosco o in un grande parco.

Contorni stilizzati, capaci di evocare le sagome di una vegetazione tipicamente continentale, definiscono il profilo del tappeto realizzato artigianalmente in lana Nuova Zelanda e caratterizzato da un piacevole effetto materico. Proprio come avviene sulle foglie, attraversate da nervature, ecco che una linea mediana separa due diverse lavorazioni del vello: da un lato velluto, dall’altro velluto bouclé, che conferiscono al tappeto due texture altrettanto diverse, una più morbida, l’altra più consistente. In questo modo, oltre al disegno e ai colori, il richiamo al mondo naturale è suggerito anche attraverso l’esperienza tattile, la stessa che si vive accarezzando il lato liscio e quello increspato delle foglie.

After the launch of the Summer carpet, we are introducing you to the second of the four rugs from the FOLIAGE collection, designed for Carpet Edition by Indikon. So, at the end of the summer, here it is "The forest is ablaze with warm tones and golden accents and traces of rust can be seen on the scorched earth."
This autumn image guided us in choosing the colors and shapes of the Autumn carpet.The colors, typically autumn, are intense and enveloping: an elegant combination of warm shades of red, brown, green and yellow, extraordinary because it can give the sensation of walking on a real carpet of leaves, as if we were in a forest or in a large park.Stylized contours, capable of evoking the shapes of a typically continental vegetation, define the profile of the handcrafted rug in New Zealand wool and characterized by a pleasant material effect. Just as happens on the leaves, crossed by ribs, here is that a median line separates two different processes of the fleece: on one side velvet, on the other bouclé velvet, which give the carpet two equally different textures, one softer, the other more consistent. In this way, in addition to the design and colors, the reference to the natural world is also suggested through the tactile experience, the same that is experienced by caressing the smooth and crinkled side of the leaves.

FOLIAGE Autumn

"Sono macro foglie dalle sfumature autunnali, spazzate dal vento e cadute a terra, per regalarci il piacere di camminare su un morbido tappeto in pura lana; Sorprendente!" 

FOLIAGE collection

modello  Summer 

cliente : Carpet Edition - NEW COLLABORATION

anno : new product  2021


ph. credit   Mattia Aquila Fotografo

Per lanciare la nuova collezione FOLIAGE, Carpet Edition ha scelto di presentare in coincidenza con il solstizio d'estate il tappeto  Summer, vivace e vibrante omaggio all’estate, definito dagli architetti come una 


“sofisticata stratificazione di varietà esotiche e tropicali su una scala cromatica solare e brillante, sospesa tra cielo e mare”.


 Il profilo del tappeto ricorda infatti quello delle foglie tipiche delle lussureggianti foreste tropicali, e i suoi colori, saturi e contrastanti, suggeriscono il clima caldo della bella stagione. L’asse centrale, come una nervatura mediana, diventa confine per due diverse tecniche di lavorazione, fondamentali per conferire due texture materiche opposte. Il lato destro è infatti taftato a velluto in lana Nuova Zelanda, mentre quello sinistro prevede anche una lavorazione bouclé: il contrasto tra la morbidezza dell’una e la consistenza dell’altra, sapientemente progettato e realizzato, è un dettaglio fondamentale per trasmettere la medesima esperienza tattile vissuta quando si accarezza una foglia, liscia sul fronte e ruvida o increspata sul retro.

To launch the new Foliage collection, Carpet Edition chose to present the Summer carpet to coincide with the summer solstice, a lively and vibrant tribute to summer, defined by the architects as a
"Sophisticated layering of exotic and tropical varieties on a sunny and brilliant chromatic scale, suspended between sky and sea ". The profile of the carpet in fact recalls that of the typical leaves of virgin and luxuriant forests, and its saturated and contrasting colors suggest the warm climate of the summer. The central axis, like a median rib, becomes the boundary for two different processing techniques, essential for conferring two opposing material textures. The right side is in fact tufted with New Zealand wool velvet, while the left side also features a bouclé process: the contrast between the softness of one and the texture of the other, expertly designed and created, is a fundamental detail to convey the same tactile experience when caressing a leaf, smooth on the front and rough or crinkled on the back.

FOLIAGE collection

4 modelli:  Summer - Autumn -Winter    and Spring

cliente : Carpet Edition - NEW COLLABORATION

anno : new product  2021

Siamo particolarmente entusiasti di presentare questa nuova collezione di tappeti che rappresenta il nostro esordio con il prestigioso brand di tappeti CARPET EDITION by Indikon. Per loro abbiamo disegnato FOLIAGE: una collezione di quattro tappeti, ciascuno dedicato ad una stagione, con protagoniste macro foglie in un gioioso tripudio di forme e colori.

Ad ispirare i vari modelli è lo studio delle foglie, della loro catalogazione botanica, delle loro forme. Profili stilizzati di diverse varietà tracciano i contorni dei tappeti, diversi tra loro per margini, geometrie, dimensioni e colori. Proprio questi ultimi, scelti con cura e attenzione, evocano le diverse sfumature che pian piano, con l’avvicendarsi delle stagioni, trasformano la vegetazione. 

We are particularly excited to present this new carpet collection which represents our debut with the prestigious carpet brand CARPET EDITION by Indikon. For them we designed FOLIAGE: a collection of four rugs, each dedicated to a season, with macro leaves as protagonists in a joyful riot of shapes and colors.To inspire the various models is the study of the leaves, their botanical cataloging, their forms. Stylized profiles of different varieties trace the contours of the carpets, which differ from each other in terms of margins, geometries, dimensions and colors. The latter, chosen with care and attention, evoke the different shades that gradually, with the passing of the seasons, transform the vegetation. 

I quattro modelli che definiscono la collezione FOLIAGE:  SPRING - SUMMER - AUTUMN - WINTER

ph. credit   Mattia Aquila Fotografo

GIGIO e GIGIONE

cliente : MOGG Design - NEW COLLABORATION

anno : 2019

GIGIO & GIGIONE due pouf roteanti, dall'aspetto vivace e dalla forte personalità, hanno diametri e altezze differenti (diam. 65 H.43 - diam.90 H.36), sedute particolarmente confortevoli e fusti leggermente svasati,  sempre in cerca di un punto di equilibrio in quanto poggianti su una base conica sporgente che induce ad una oscillazione perpetua. Queste morbide sedute imbottite, se sospinte, lasciano intuire una rotazione continua che trova fissità solo grazie alla complicità dell'utilizzatore; un oggetto "simbiotico" che funziona solo tramite l'interazione con il corpo dello stesso utente. Attratto dal suo aspetto inclinato, il fruitore è invitato a sedersi e solo mediante l'appoggio a terra dei suoi piedi può ritrovare il proprio punto di equilibrio e quindi divertirsi , o meglio "gigioneggiarsi", oscillando sul basamento stondato.

Rivestimento fisso disponibile in un'ampia gamma di velluti cangianti oppure nel morbido tessuto bouclè.

GIGIO & GIGIONE two revolving ottomans, with a lively appearance and a strong personality, have different diameters and heights (diam. 65 H.43 - diam.90 H.36), particularly comfortable seats and slightly flared stems, always looking for a balance point as resting on a protruding conical base that induces a perpetual oscillation. These soft padded seats, if pushed, suggest a continuous rotation that finds fixity only thanks to the complicity of the user; a "symbiotic" object that works only through interaction with the body of the same user. Attracted by his inclined appearance, the user is invited to sit down and only by resting his feet on the ground can he find his own point of balance and then have fun, or rather "giggle", swinging on the rounded base.
Fixed cover available in a wide range of iridescent velvets or in soft bouclé fabric.

Special TKS

Photo:            Tiziano SartorioStyling set:  Alessandro Pasinelli Studio

Special TKS

Alessandro Pasinelli Studio

BOLLICINE TOTEM

cliente : LINFA Design

anno : 2008

FLAUTO

cliente : LINFA Design

anno : 2007

MARNA 

cliente : LINFA Design

anno : 2006

GIUNONE Consolle

cliente : LINFA Design

anno : 2006

BOLLICINE

cliente : LINFA Design

anno : 2005

FRIZZANTE

cliente : LINFA Design

anno : 2005

TECA

cliente : CAPOD'OPERA

anno : 2003

MOLECOLA

cliente : LINFA Design

anno : 2002

LUNA

cliente : LINFA Design

anno : 2002

SESAMO

cliente : OPEN HOUSE

anno : 2001